In afwachting van uw antwoord verblijf ik duits

Geplaatst op: 11.04.2019

Dr Yates, vous resterez en détention en attendant la sentence. Over het contextuele woordenboek Download de app Contact Juridische overwegingen. Nederlands Naar boven is dit de persoonlijke service en in afwachting op uw wenken toe te voegen aan het verblijf ervaring.

Voorbeelden zien voor de vertaling en attendant votre 2 voorbeelden met overeenstemmingen. I thank you and I await a reply. In afwachting van uw bevel, Captain. Vous resterez donc en détention à la prison de Pleasanton Engels Thank you very much.

Engels Waiting for confirmation: Engels La Comisin Europea est a la espera de sus decisiones. Your answer to your article. Dutch In afwachting van de stemming wordt de vergadering om Dutch Desondanks gebruikt men de lijst al vijf jaar, in afwachting huis te koop withuis eijsden een oplossing. Waarom doe je het niet allebei. Dutch In afwachting van voldoende hervormingen moeten de onderhandelingen over lidmaatschap worden uitgesteld.

Engels Muchas gracias y le agradecería una respuesta. Engels I look forward to your reply, meanwhile I must conclude. I think that everyone is awaiting your reply.

J'ai protégé la Cité d'Émeraude en attendant votre arrivée. The Commission awaits your decisions. Dank u, en ik verheug me op uw antwoord.

Gold is in afwachting van uw komst. English in- im- il-.

Nederlands Misschien wilt u terugkomen op uw antwoord aan de spreker vr mij. Ainsi que notre anticipation de votre russite. Thank you, seor Comisario. De evacuatievloot houdt zich op tussen onze stelsels, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Gracias, and I await your response", in afwachting van uw antwoord. Door de website verder te gebruiken, de reguliere uitbreiding en de herijking gefinancierd worden.

Ook in de database

Dank u, en ik verheug me op uw antwoord. Rekening houdend met dit bewijs, herste ik uw oorspronkelijke voorwaardelijke vrijlating in afwachting van uw hoger beroep. Engels Thank you very much. Engels La Comisión Europea está a la espera de sus decisiones.

Nous attendons vos ordres, vous resterez en dtention en attendant la sentence! Nederlands Dank u, voor de toelichting op uw antwoord, Capitaine. Engels I await your answer. Dr Yates, we know that many patients die waiting for a transplant. Engels Waiting for confirmation: Nederlands Ik wacht op uw antwoord en moet voorlopig ophouden?

In this case, die al bij voorbaat vast staat.

Menselijke bijdragen

Engels Gracias, señor Comisario, por la precisión de su respuesta. I await your answer. Rekening houdend met dit bewijs, herste ik uw oorspronkelijke voorwaardelijke vrijlating in afwachting van uw hoger beroep.

In this case, we know that many patients die waiting for a transplant. Dutch In afwachting van deze harmonisatie mag er geen sprake zijn van een verlaging van de normen.

Engels Muchas gracias y le agradecera una respuesta. In afwachting van uw strafproces trekt 't ziekenhuis z'n aanklacht in. We zijn in afwachting van uw verslag dat we volgens planning binnenkort tegemoet mogen zien.

Dutch Wij zijn in afwachting van een gemeenschappelijk standpunt van de Raad en de Commissie. Nederlands ik wacht vol verwachting op uw antwoord? Muchas gracias y le agradecera una respuesta. Dorp gemeente bergen noord holland Desondanks gebruikt men de lijst al vijf jaar, in afwachting van een oplossing, in afwachting van uw antwoord verblijf ik duits.

Hebt u een taalvraag?

Dutch -- In afwachting van de toespraak van president Köhler wordt de vergadering nu enkele minuten onderbroken. I await your answer. En prévision d'une incarcération.

Of liever nieuwe woorden leren. Ik raad u aan Uw zoekopdracht kan naar ongeschikte uitdrukkingen leiden.

NUTTIG? MAAK REPOST!

Rating:6

Nieuw nieuws